I am studying kabbalah. Last year my kabbalah mentor suggested I buy the Zohar book at close to $400 which I couldn’t afford. Now, it is selling for $72. They say it is translated in English. My question is if it will have the same effect of spiritual benefits if it is not in its original language. Will I be spending my money for nothing. Thank you!
We’re going to try to answer this delicately because we are aware that our answer may dismay you. But you did ask, right?
Imagine if someone offered you a high-priced pill to solve a physical problem you were having, let’s say high blood pressure, and your blood pressure went down. Did the pill work? It is indeed possible that the pill worked in accordance with well established medical and pharmacological principles. However it is also possible that the pill was really a placebo made from innocuous ingredients. It was your miraculous human mind and its belief in the efficacy of the pill that was responsible for the health improvement you experienced. To the chagrin of many, and to the amazement of some doctors, that can and does happen.
Kabbalah (also known as caballa, kabala, kabbala, Qabala, etc….) is an authentic part of ancient Jewish wisdom. However, we can assure you with no doubt whatsoever that people who publicly teach it or claim to be teaching it to students who have no solid background in Hebrew, Scripture, Mishnah, Talmud, and Halachah, may be teaching some interesting things but they are not teaching Kabbalah.